В идеале, отправляясь за границу, путешественник должен знать язык страны, которую он собирается посетить.
Знание даже азов языка помогут избежать многочисленных ошибок и недоразумений, будет способствовать установлению быстрого контакта с местным населением.
На сайте представлены самые распространенные слова и стандартные выражения, способные сделать ваше пребывание в Италии более удобным, привлекательным и желанным.
Италия по праву гордится своими архитектурными и культурными достопримечательностями, многие из которых насчитывают не одно тысячелетие. Свое самостоятельное знакомство с итальянскими достопримечательностями можно начать с прогулки по городу, где буквально на каждом шагу можно встретить интересный объект. Правда, ваша прогулка может затянуться, если вы случайно заблудитесь и без знания итальянского не сможете попросить помощь у местных жителей. Чтобы избежать такой ситуации, вы можете воспользоваться представленными на сайте словами и словосочетаниями. Надеемся, это поможет вам быстро сориентироваться в городе и отыскать место своего проживания.
Основные слова и фразы
На русском | На итальянском | Прослушать | Транскрипция |
---|---|---|---|
да | si | си | |
нет | no | но | |
возможно | forse | фо́рсэ | |
спасибо | grazie | гра́циэ | |
пожалуйста (ответ на спасибо) | prego | прэ́го | |
пожалуйста (употребление с просьбой) | per favore | пэр фаво́рэ | |
ладно | va bene | ва бэ́нэ | |
знаю | lo so | ло со | |
не знаю | non lo so | нон ло со |
Приветствия и прощания
На русском | На итальянском | Прослушать | Транскрипция |
---|---|---|---|
Привет, пока | Ciao | Чиа́о | |
Здравствуйте | Salve | Са́львэ | |
До свидания | Arrividerci | Арривидэ́рчи | |
Доброе утро | Buona mattina | Буо́на матти́на | |
Добрый день | Buongiorno | Буо́н джьо́рно | |
Добрый вечер | Buona sera | Буо́на сэ́ра | |
Спокойной ночи | Buona notte | Буо́на но́ттэ | |
Прощай! | Addio! | Адди́о! | |
Удачи | Buona fortuna | Буо́на форту́на | |
До скорого | Ci vediamo presto | Чи вэдья́мо прэ́сто | |
До завтра | A domani | А дома́ни |
Понимать друг друга
На русском | На итальянском | Прослушать | Транскрипция |
---|---|---|---|
Вы говорите по-русски? | Parli russo? | Па́рли ру́ссо? | |
Вы говорите по-английски? | Parli inglese? | Па́рли инглэ́зэ? | |
Вы говорите по-итальянски? | Parli italiano? | Па́рли итальа́но? | |
Я говорю по-русски | Io parlo russo | И́о па́рло ру́ссо | |
Я говорю по-английски | Io parlo inglese | И́о па́рло ингле́зэ | |
Я говорю по-итальянски | Io parlo italiano | И́о па́рло итальа́но | |
Говорите медленнее, пожалуйста | Parla più lentamente, per favore | Па́рла пью лэ́нтамэнтэ, пэр фаво́рэ | |
Напишите это, пожалуйста | Lo scriva, per favore | Ло скри́ва, пэр фаво́рэ | |
Понимаю | Capisco | Капи́ско | |
Не понимаю | Non capisco | Нон капи́ско | |
Я плохо говорю по-итальянски | Parlo poco italiano | Па́рло по́ко итальа́но | |
Повторите, пожалуйста | Ripeti, per favore | Рипэ́ти, пэр фаво́рэ |
Надписи и указатели
На русском | На итальянском | Прослушать | Транскрипция |
---|---|---|---|
вход | entrata | энтра́та | |
выход | uscita | уши́та | |
туалет | bagno | ба́ньо | |
мужской | uomo | уо́мо | |
женский | donna | до́нна | |
свободно | libero | ли́беро | |
занято | occupato | оккупа́то | |
не работает | guasto | гуа́сто | |
вход воспрещен | divieto d’ingresso | диви́это дъингрэ́ссо |